来自 趣事 2019-06-23 20:28 的文章

《复联4》捧红韩国女翻译 原是《同床异梦》明星

席卷全球票房的好莱坞大片《复仇者联盟4》前不久在韩国盛大举办新片首映发布会,没想到却意外红了现场女主持人兼翻译!记者会后她的名字冲上热搜,网友这才发现她原来也算是半个艺人,正是电视主持人兼同传译员的安炫牟(音译,안현모),而她的老公是作曲家,曾以歌手身份出道,目前开了一间经纪公司,旗下的艺人是人气男团Wanna One成员!

安炫牟在记者会上的优异表现跟亮眼外型获得韩国漫威粉的一致好评,让她登上韩国热搜榜。她负责将韩国记者的提问翻译成英文,以及将导演跟演员们的回答翻译成韩文,即使是临时追加的提问,也能神色自若的完成任务,加上她甜美笑容,令韩国网友对她赞不绝口。

其实安炫牟是SBS电视台的记者出身,3月还在“川金会”时担任SBS新闻的外电记者。她不但是第一学府首尔大学毕业,也是韩国外国语大学口译与翻译国际会议口译硕士,当年在电视台工作时,就因美貌而受到瞩目。

最近她也积极加入演艺圈,参加韩国综艺SBS明星夫妇实境节目《同床异梦2》,和认识5个月就结婚的老公一同上镜,曝光夫妻生活。

下面就让我们来看看综艺节目《同床异梦2》中两人的有趣画面,一边是老婆现场做同声传译超帅气,一边是男明星老公在一旁听到睡着,超搞笑:

看完这个视频,作为译员的你是否也曾有过同样经历和感受呢?

开通口译会员 成就口译梦想